18:41

арты

Давно пора мыслить шире, видеть глубже и ярче, чем просто кидать камни в тех, кто думает иначе...
+10

@темы: арты

Качество наших поступков определяется качеством нашей жизни (c)
Название: Наруто Гайден — Седьмой Хокаге и алый весенний месяц


Авторы: Кишимото Масаши


Год выпуска 2015


Переводчик: Валик-Проджект, Narutoproject


Перевод: закончен


Саммари: мини-цикл манги Наруто, повествующий о новом поколении ниндзя Конохи; разумеется, с активным участием Седьмого Хокаге (Наруто), Сакуры и Учихи Саске


Ссылка на источник: читать онлайн

@темы: манга

22:07

Давно пора мыслить шире, видеть глубже и ярче, чем просто кидать камни в тех, кто думает иначе...
Всем лисячества)))

6 гифок

@темы: фото, лисы, gif

Сміється той, хто ричить останнім (с)
Пишет  Isluna:

Shigatsu wa Kimi no Uso ORIGINAL SONG & SOUNDTRACK


Композитор: Yokoyama Masaru
Дата выхода: 21 января 2015 года
Скачать: я.Диск



Shigatsu wa Kimi no Uso BONUS DISC 3


Композитор: Yokoyama Masaru
Дата выхода: 22 апреля 2015 года
Скачать: я.Диск



Shigatsu wa Kimi no Uso BONUS DISC 4


Композитор: Yokoyama Masaru
Дата выхода: 27 мая 2015 года
Скачать: я.Диск




@темы: музыка из аниме, музыка

Давно пора мыслить шире, видеть глубже и ярче, чем просто кидать камни в тех, кто думает иначе...
Качество наших поступков определяется качеством нашей жизни (c)
Прежде всего, японская кухня в целом, и японская армейская кухня в частности, существенно отличаются от привычной нам европейской кухни. Отсюда и заметная разница в нормах снабжения, в ассортименте продуктов. При этом, отметим, что по количеству калорий японский солдатский суточный паек не отличается от советского или немецкого.

Хлеб в японской кухне не играет той роли, какую он выполняет у нас. В обычном армейском рационе его нет совсем. Он присутствует лишь, да и то в очень небольших количествах, в виде сухарей и им подобных изделий в особых рационах. Либо наоборот, в кондитерских изделиях как лакомство.

Вместе с тем, чая выдается очень много по нашим меркам. 6 грамм вместо нашего или немецкого 1 грамма в сутки. Это связано с тем, что чай считается поставщиком витаминов С и B1.

Читать дальше

@темы: Япония, интересное в мире

00:36

Давно пора мыслить шире, видеть глубже и ярче, чем просто кидать камни в тех, кто думает иначе...
"Есть разница между невыполнимым заданием и тем, которое ты не выполнил, потому что сдался с самого начала"
(с) аниме "Повесть о стране цветных облаков"

@темы: цитаты из аниме

Давно пора мыслить шире, видеть глубже и ярче, чем просто кидать камни в тех, кто думает иначе...
Вот на этой фотографии, обувь вызывает некоторый разлад, как считаете?



+30

@темы: фото, Япония, культура и традиции

21:19 

Доступ к записи ограничен

Давно пора мыслить шире, видеть глубже и ярче, чем просто кидать камни в тех, кто думает иначе...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

09:46

Давно пора мыслить шире, видеть глубже и ярче, чем просто кидать камни в тех, кто думает иначе...


@темы: фото, юмор

16:30

Давно пора мыслить шире, видеть глубже и ярче, чем просто кидать камни в тех, кто думает иначе...
Давно пора мыслить шире, видеть глубже и ярче, чем просто кидать камни в тех, кто думает иначе...
Автор: viki-san
Фэндом: Ориджиналы
Рейтинг: G
Жанры: Фэнтези, Фантастика
Размер: Драббл,
Описание: Наш мир очень странный. Мы все мечтаем, но стоит нам столкнуться с трудностями, и мы отрекаемся от своей мечты.



Я лежал на траве, смотря в темное, усыпанное тысячами звезд небо. Как речные камушки они блестели и сверкали в отсветах ночного костра.
— Лютный, квасу будешь?
— Нет, не охота.
— Ну и зря, — Топик глотнул из большой фляги и передал её Черенку.
Пастухам ночью особо делать нечего. Волки от жары попрятались, даже птицы поют медленно, лениво и сонно. Одним комарам не спица, зудят, проклятые.
— Чего ты на небе высматриваешь, Лютный.
— Дед Андрей мне говорил, что на небе живут люди. Наш мир не один такой, там много других миров.
— Ага, ты больше слушай этого старого пройдоху. За монету он тебе чего хочешь, наболтает.
— Не правда, Топик, он был искусным алхимиком.
— А чего же его тогда из Собора пинком под зад выперли?
Лютному нечего было на то ответить. Он раздраженно засопел и снова лег на мягкую, подсушенную солнцем траву. Какой же он Топик, правильный. Всё делает, как отец его, и дед его. Он же Топик. Значит, на топи живёт, рыбак. А скот пасет, чтобы снасти купить и в море на лодке уйти. Черенок, тот лесоруб потомственный. Скотоводством от глупости молодой занялся. А он Лютный, никто, голытьба. Куда Лют, ветер северный потянет, туда и идти ему.
— А вот я слышал,— сказал Черенок задумчиво,— что высоко в небе живут драконы. Это такие ящерицы, огромные, летающие. Они ловят и глотают того, кто не своим делом по жизни занят и на звезды часто смотрит.
— Брехня.
— Ага, а сказки твоего бородатого алкаша не брехня значит. Нечего на звезды смотреть. Как будто не знаешь, небо это купол. А звезды, золотые гвоздики, которыми Господь его прибил к тверди небесной. Вот, выпей кваску.
Лютный со злостью взял бутылку, глотнул густого, ядреного пойла.
— Пойду я, скот посмотрю.
— Иди, иди.
Лютный двинулся по широкой, скользящей на ветру траве. Не правда, люди на звездах есть. Дед жизнь положил, чтобы это доказать. И он ему поможет. Он же Лют, деваться ему не куда. Лютный остановился, его душу наполнило невероятное торжество. Каждая жила внутри заплясала, как струна арфы. Засмеявшись, он затанцевал на траве. Домотканая рубашка выскользнула из штанов, русые волосы развевались на ветру.
— Я знаю, что вы есть! Я знаю, я всем докажу! Звезды есть! Люди со звезд, существуют!
Вдруг, с неба спустились огромные, крылатые тени. Прямо перед Лютным возникли два необыкновенных существа. Больше всего они напоминали речных ящериц. Гигантских, жутких, стоящих на задних лапах. Они рычали и свистели, щёлкая челюстями. Из-за их крыльев вылетали огонь и молнии.
— Драконы, — прошептал Лютный, чувствуя, как холодеют ноги.
Один из драконов протянул к нему когтистую лапу.
— Аааааа! Нет!!! Я не хочу, не надо! Я больше не буду думать о звездах. Я больше не посмотрю на небо! Не надо! Я не хочу умирать!
Дракон остановился, воспользовавшись его замешательством Лютный сорвался с места и оглашая безумными воплями округу, кинулся обратно к костру.
Рихвайтер со вздохом откинул защитную пластину скафандра, его покрытое чешуёй лицо исказила маска разочарования, граничащего с презрением.
— Первый контакт не удался. Проклятье, это существо посылало такие осознанные сигналы. Я и правда думал, оно разумно.
— Я тебе говорил, Дайтхорт, твои искания напрасны. Ни какой другой разумной жизни во вселенной нет. Мы единственные.

Вопрос: Понравилось?
1. Да 
3  (100%)
Всего:   3

@темы: ориджиналы, фанфики, жемчужная коллекция

Давно пора мыслить шире, видеть глубже и ярче, чем просто кидать камни в тех, кто думает иначе...
Адаптовано українською київським аніме-клубом «Mitsuruki» та командою озвучення аніме українською «FairyDUB».
перевод


@темы: видео, аниме, культура и традиции

20:26

Давно пора мыслить шире, видеть глубже и ярче, чем просто кидать камни в тех, кто думает иначе...
08:22

Давно пора мыслить шире, видеть глубже и ярче, чем просто кидать камни в тех, кто думает иначе...
29.01.2013 в 14:32
Пишет  Кин Ри:

И еще перепост)


Всех часто волнует вопрос - "Как в Японии чаще всего называют призрака?". Этот, казалось бы, простой вопрос, однако, может вызвать затруднение. У нас для этого слова тоже преполно синонимов.

Призрак. Дух. Виденье. Привидение. В английском, например, это целый ряд синонимов - ghost, spirit, specter, wraith, revenant. Часть этих слов описывает понятие душ мертвецов, вернувшихся с того света. Большинство из них можно обнаружить и в других индоевропейских языках - ghost, например, происходит от прагерманского ghiozdoz, что значит ярость или бешенство, spirit - от латинского spiritus, дыхание. В голландском есть слово spōk (spook), связанное с понятием пугать, во французском - phantom и revenant, в шотландском - wraith. Все они обозначают призрака, но с каким-то особенным оттенком. Некоторые слова - еще более необычные. В слове полтергейст (poltergeist) сочетаются немецкие слова polten - то есть, громыхать, грохотать, и geist - дух, призрак. Складывая вместе корни обоих слов, можно получить наименование для особого явления, которое нельзя спутать с другим видом приведение.

Вполне ожидаемо, что такой одержимой призраками стране, как Япония, для этого понятия тоже будет не одно слово. Как и в европейских языках, здесь появляется целый ряд синонимов, дающих явлению разные нюансы и оттенки.

В большинстве японских слов, обозначающих понятие приведение, присутствует кандзи 霊. 霊 может читаться и как -рей, и как -рё: (кроме того, еще тама, митама, ки). Но как бы он не читался, 霊 всегда связан с понятием духа.

Вот целый список подобных слов. Причем он может быть и не полным:

☾ 幽霊 - ю:рей, 幽 - туманный, нечеткий, тусклый 霊 - дух. наверное, самое простое и нейтральное слово, обозначающее призрака. Объяснение простое - все-таки призрак обычно просвечивает. одно из названий страны мертвых в японском включает в себя это самое слово - 幽の世界 - "Юу:- но- Сэикаи", Туманная земля.

☾ 亡霊 – бо:рэи – 亡 - покойный, умерший +霊 дух – бо:рэй - это призрак в "готическом" смысле, как в европейской традиции - вернувшаяся в наш мир душа покойника. примером употребления этого слова и его семантического поля может быть то, что именно им названа в переводе пьес Шекспира на японский Тень отца Гамлета.

☾ 心霊 – шинрэи – 心 сердце +霊 дух – это слово употребляется в большей мере медиумами, то есть призрак в мистическом смысле.

☾ 精霊 – сэирэи/сё:рьё: – 精 жизнеспособность, энергия +霊 дух – у этого сочетания кандзи вообще религиозные коннотации. словом сэирэи обычно называют западных, гайдзинских призраков, а вот сё:рьё: - это слово, которое употребляется, если говорят о буддийских духах

☾ 聖霊 – сэйрэй – 聖 святой +霊 дух – то же произношение, что и у слова выше - это обозначение Святого Духа в христианстве

☾ 死霊 – ширьё: – 死 мертвый +霊 дух – поскольку в начале слова стоит слово "мертвый", - это слово с более жутковатой коннотацией

☾ 生霊 – икирё: – 生 живой +霊 дух – икирё - это особой понятие о призраке в японской традиции: это больше похоже на одержимость при жизни, когда мстительный дух отделяется от живого тела. Вспомним Рокудзё-но-миясудокоро из Гендзи-моногатари

☾ 怨霊 – онрё: – 怨 проклятие +霊 дух – любимец драматургов древних и новых, призрак, который унес на тот свет какое-то жуткое проклятие, и ищет мести с того света, преследуя тех, кто стал причиной его смерти.

☾ 騒霊 –со:рэи – 騒 разрушительный, опустошительный +霊 дух – редко употребительное слово, обозначающее полтергейст. сейчас в Японии чаще используют его заимствованный аналог ポルターガイスト (по:ртага:йст(о))

☾ 祖霊 – сорэи – 祖 предок +霊 дух – слово похоже на предыдущее по произношению, но пишется совершенно по-другому. Сорэи - это духи предков, которые защищают живых членов семьи, их очень почитают

☾ 神霊 – шинрэи – 神 божество +霊 дух – редкий термин, которым называют духов синтоистских святилищ

☾ 悪霊 – акурё: – 悪 зло +霊 дух – носит несколько западную окраску, его часто применяют и к демонам, и к дьяволу в христианской традиции

☾ 英霊 – эирэи – 英 героический +霊 дух – духи павших в сражении

☾ お化け/化け物 – обакэ/бакэмоно お化け перевоплощаться, изменяться + 物 вещь – слово не относится к юреям прямо, но им часто называют сверхъестественные существа. В этих словах есть кандзи 化 - бакэру - несущий значение - принимать вид чего-либо, какую-то форму, с негативной коннотацией.
© oni-fukucho, редактура и правка - ЛЧ.

URL записи

@темы: Япония, дайджест, культура и традиции

Качество наших поступков определяется качеством нашей жизни (c)
Название: Путешествия Чан Гэ

Авторы: Xia Da

Переводчик: Cherry Manga, Our Time

Перевод: продолжается

Саммари: Действие происходит в Китае, в период царствования династии Тан (618-907). В небе зажглась роковая звезда, пророки предсказывают падение династии. Из-за женщины.

Ссылка на источник: читать онлайн

@темы: манга

Давно пора мыслить шире, видеть глубже и ярче, чем просто кидать камни в тех, кто думает иначе...
Видео от Киевского аниме-клуба «Mitsuruki»



@темы: история, видео, аниме

Качество наших поступков определяется качеством нашей жизни (c)
В 1613 году даймё Датэ Масамунэ, прозорливый одноглазый военачальник, отправил в Европу посольство во главе со своим самураем Хасэкурой Цунэнагой. Японцы произвели на европейцев глубочайшее неизгладимое впечатление и тем, среди прочего, что у них постоянно была при себе ханагами, «цветочная», или «носовая» бумага — в нее они сморкались, ею вытирали лицо и руки, после чего небрежным жестом выкидывали. Маркиза Сен-Тропе вспоминает, какой эффект эта их манера произвела во Франции:
«Когда кто-то из японцев, воспользовавшись бумажным носовым платком, кидал его на мостовую, люди бросались поднимать его. Бывало, в борьбе за драгоценный сувенир затевались настоящие драки.»

Обычай вытирать бумагой руки и рот, скорее всего, возник в VI веке в Китае; а в XIV веке, как утверждает величайший из великих синологов Джозеф Нидэм, в одной из китайских провинций уже изготавливали десять миллионов упаковок туалетной бумаги в год. Остальной мир от китайцев в этом смысле долго отставал: в Древнем Риме вместо туалетной бумаги использовали палочку с губкой на конце, а эскимосы, по некоторым сообщениям, мох и снег; где-то люди обходились раковинами мидий, кокосовой скорлупой, кукурузными початками, галькой, черепками… читать дальше

@темы: история, Япония, Европа, короткие факты, культура и традиции

Качество наших поступков определяется качеством нашей жизни (c)
Название: Золотая Клетка

Авторы: Shinohara Chie

Переводчик: Ариэль, Our Time

Перевод: продолжается

Саммари: Это история об удивительной судьбе украинской девушки Александры (Анастасии) Лисовской, угнанной в XVI ст. с Украины и проданной на стамбульском невольничьем рынке в рабство.

Обладая блестящим умом, необыкновенной силой воли и привлекательной внешностью, она из бесправной рабыни стала женой султана Сулеймана Великолепного - самого могущественного султана Османской Империи.

Овладев вершинами тогдашней восточной и европейской культуры, она вошла в историю под именем Роксолана и играла значительную роль в политической жизни своего времени.

Ссылка на источник: читать онлайн

@темы: манга

18:42 

Доступ к записи ограничен

Качество наших поступков определяется качеством нашей жизни (c)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра